IniciosociedadeA Mariña é un bastión do galego, cun 72% de falantes

A Mariña é un bastión do galego, cun 72% de falantes

Un estudio da RAG considera a bisbarra "unha das zonas de preservación do idioma"

Publicada o

- Advertisement -

Mentres os resultados dos estudos sociolingüísticos para Galicia indican que o castelán é a lingua falada de xeito maioritario en zonas urbanas como Ferrol, Vigo ou A Coruña, na Mariña ocorre o contrario. Na costa lucense, un 72% dos habitantes indica que aprendeu a falar (lingua inicial) en galego.

A Mariña é un contexto favorable para desenvolverse en galego. Nalgunhas zonas da costa lucense, o porcentaxe de uso do idioma propio de Galicia alcanza o 79%. Son algunhas das conclusións da investigación ‘Lingua e Sociedade en Galicia. A evolución socionlingüística 1992-2013‘, un estudo encargado pola Real Academia Galega (RAG).

O predominio do uso do castelán correspóndese con zonas urbanas, cunha densidade poboacional maior e maior dinamismo económico. A Mariña e a área de Lugo –A Ulloa, Terra Chá e comarca de Meira, Lugo- fan contrapeso á situación sociolingüística de espazos como A Coruña-Betanzos e Vigo. Así, segundo a investigación, a bisbarra mariñá pode considerarse unha das principais zonas de preservación do galego.

o 90% dos maiores da bisbarra fala galego. na nenez, o porcentaxe cae ao 50%

Con todo, a norma xeral é que a práctica lingüística en galego diminúa a medida que descende a idade. De feito, nas persoas con máis de 64 anos os galegofalantes supoñen o 90% na Mariña Lucense. Na nenez -de cinco a 14 anos- os usos habituais do idioma están próximos ao 50% na bisbarra.

ZONAS URBANAS

A relación entre o galego e o castelán invértese cando se compara os usos no contexto rural, onde a súa presenza é maioritaria, cos contextos urbanos, onde pasa a ser minoritario. En Vigo só hai un 19% de galegofalantes; en Ferrol, a porcentaxe cae ao 15%; na Coruña, as enquisas deixan unha cifra do 22%.

Segundo conclúe a investigación encargada pola RAG, “resulta evidente que o futuro do idioma pasa por proporcionar nas grandes urbes espazos facilitadores nos que desenvolverse en galego, porque estes contextos reforzan a utilización do castelán e dificultan que os galegofalantes podan desenvolverse na súa lingua”.

ÚLTIMAS

José María Leal: “O marqués de Sargadelos foi socio de corsarios”

-A súa palestra sobre 'pirataría ao corso' fala sobre dúas figuras que se confunden...

Tres acusados dun homicidio imprudente en Alcoa en 2017 aceptan un ano de prisión e un cuarto enfróntase a dous anos

Catro persoas sentáronse este mércores no banco dos acusados do xulgado do Penal 2...

O propietario de Sargadelos volve pedir o peche das instalacións

O dono de Sargadelos, Segismundo García, criticou aos sindicatos que este martes se reuniron...

Ribadeo licitará as obras de mellora en dous pavillóns deportivos

Ribadeo licitará nos vindeiros días as obras de mellora en dous pavillóns deportivos: o...